The Swiss Guard arrives at the Vatican, to serve as permanent ceremonial and palace guards under Pope Julius II.
Pope Julius II confirms papal approval of the _mare clausum_ policy being pursued by Spain and Portugal amid their explorations and approves the changes of the 1494 Treaty of Tordesillas to previous papal bulls.
From Florence, May 2nd, 1506.
To the Florentine Maestro Guliano da San Gallo
Architect to the Pope, in Rome.
I learn from a letter sent by you that the Pope was angry at my departure, that he is willing to place the money at my disposal and to carry out what was agreed upon between us ; also, that I am to come back and fear nothing. As far as my departure is concerned, the truth is that on Holy Saturday I heard the Pope, speaking at table with a jeweller and the Master of the Ceremonies, say that he did not want to spend another baiocco on stones, whether small or large, which surprised me very much. However, before I set out I asked him for some of the money required for the continuance of my work. His Holiness replied that I was to come back again on Monday: and I went on Monday, and on Tuesday, and on Wednesday, and on Thursday as His Holiness saw. At last, on the Friday morning, I was turned out, that is to say, I was driven away : and the person who turned me away said he knew who I was, but that such were his orders. Thereupon, having heard those words on the Saturday and seeing them afterwards put into execution, I lost all hope. But this alone was not the whole reason of my departure. There was also another cause, but I do not wish to write about it ; enough that it made me think that, if I were to remain in Rome, my own tomb would be prepared before that of the Pope. This is the reason for my sudden departure. Now you write to me on behalf of the Pope, and in similar manner you will read this letter to the Pope. Give His HoHness to understand that I am more eager to proceed with the work than ever I was before, and that if he really wishes to have this tomb erected it would be well for him not to vex me as to where the work is to be done, provided that within the agreed period of five years it be erected in St. Peter's, on the site he shall choose, and that it be a beautiful work, as I have promised : for I am persuaded that it will be a work without an equal in all the world if it be carried out.
If His Holiness now wishes to proceed, let him deposit the said money here in Florence with a person whose name I will communicate to you. I have a quantity of marble in preparation at Carrara, which I will have sent here, and I will do the same with the marble I have in Rome, although it will entail a considerable loss to me : but I should disregard that if by this means I could obtain permission to carry out the work here. From time to time I would despatch the pieces as they are finished, in such a manner that His Holiness would be as well content as if I were working in Rome — more, indeed, because he would see the completed works without having any anxiety. With regard to the aforesaid money and work, I will bind myself in any way His Holiness may direct, and I will furnish whatever security here in Florence he may require. Let it be what it may, I will give him full security, even though it be the whole of Florence. There is yet one thing I have to add : it is this, that the said work could not possibly be done for the price in Rome, but it could be done here because of the many conveniences which are available, such as could not be had in Rome. Moreover, I should do better work and take more interest in it, because I should not have to think about a number of other things. However, Guliano mio carissimo I beg of you to let me have an answer, and quickly. I
have nothing further to add. This 2nd day of May, 1506.
Sculptor, in Florence.
Pope Julius II personally leads his troops into Bologna, retaking the city from the excommunicated tyrant Giovanni II Bentivoglio.
From Bologna, December 19th, (1506)
To Buonarroto di Lodovico di Buonarrota Simoni
Buonarroto, -- To-day, this 19th day of December, I have received a letter from thee in which thou recommendest to me Pietro Orlandini (Aldobrandini), asking me to perform what he requires of me. Know that he has written asking me to have a dagger blade made for him, and that he wants it to be of admirable workmanship. However, I do not know how I can serve him quickly and well ; one reason being that it is not my craft, and the other that I have no time to attend to it. I will endeavour, nevertheless, to secure that before a month has passed he shall be served to the best of my ability. I received thy tidings concerning your daily life, and especially the news about Giovansimone. It pleases me that he should enter the same shop as thyself and that he is eager to improve, for I desire to assist him as well as you others ; and if God help me, as He has ever done, I hope before Lent is over to p26 have finished what I have to do here, when I will return to Florence and will assuredly do for you as I promised. With reference to the money which, as thou sayest, Giovansimone wishes to invest in a shop, it seems to me better that he should wait for another four months so that the "flash and the report" may take place simultaneously. I know thou wilt understand my meaning, so I will say no more. Tell him from me to strive towards improvement, and that if, after all, he should want the money of which thou speakest in thy letter, it will have to be withdrawn from my account in Florence, for I have none here to send, as I am receiving but a low price for the work I am doing ; moreover, it is very uncertain, and something might easily happen to throw me upon my beam ends. For these reasons I exhort you all to be patient and to wait these few months until I return.
As to Giovansimone's coming here, I do not advise him to come yet, for I live here in a poor room and have bought only one bed, in which four persons have to sleep, so that I have not the means to receive him as he asks. But if he still wishes to come here, let him wait until I have cast the figure I am modelling, when I will send off Lapo and Lodovico, who are helping me, and will despatch a horse for him, so that he may not arrive here like a beast of burden. No more. Pray to God for me that my affairs may go well.
Sculptor, in Bolognia.